グーグル翻訳で「より良い新年のための最高の願い」と訳されました。
Best Wishes は 「ご多幸を祈る」です。
a better new year 「いい年を」です。
だから
いいお年をお迎えするよう、願っております。
というのが、素直な訳だろうな。
![](https://i0.wp.com/takesawa.jp/wp-content/uploads/2021/01/4261992_s.jpg?resize=640%2C427&ssl=1)
グーグル翻訳で「より良い新年のための最高の願い」と訳されました。
Best Wishes は 「ご多幸を祈る」です。
a better new year 「いい年を」です。
だから
いいお年をお迎えするよう、願っております。
というのが、素直な訳だろうな。
コメント